Language Coordinator – Open Application
MrBeast
- New York, New York, United States
- New York, New York, United States
Über
Beast Industries is a multifaceted media and entertainment company founded by Jimmy Donaldson, popularly known as MrBeast. We operate across digital media, philanthropy, consumer products, and innovative business initiatives, with a mission to entertain, inspire, and create social impact. We seek to help create localized content for the biggest creators in the world and make content a universal language. As a Language Coordinator with
CreatorGlobal , you'll be an integral part of our localization team, driving the dubbing and/or subtitling process of English videos into your native language. This is an open application for Language Coordinators; we are constantly growing and expanding the languages we serve. If you are a fluent English speaker and a native speaker of another language with experience in localization (translation, subtitling, and/or dubbing), you may be a perfect fit to join CreatorGlobal in the future. About the Job
As the Language Coordinator, you will
coordinate
our localization efforts with studios and perform
quality control
of English creative assets, such as videos, titles, and descriptions produced by our studio partners. You will also act as a "brand ambassador" for our global audience, researching and identifying opportunities, understanding our target market, and suggesting potential partnerships to grow our audience in your native language. Responsibilities
Create subtitles in your native language, ensuring cultural accuracy and linguistic appropriateness. Perform quality control on scripts, dubbed audio tracks, and mixed audio tracks to ensure consistency. Create localized metadata for regional audiences. Meet tight deadlines while managing multiple projects and delivering QC feedback to studios within 24 hours of receipt. Communicate directly with Studios (and other parties) on directions from Core Management and recommendations for revisions. Document all processes and maintain localization-related documentation and tools. Requirements
Native Speaker of the language you are applying to be a coordinator for. 1–3 years of experience with subtitling and dubbing translations, quality control, or another integral part of the localization process. A passion for your native language and culture, including expert knowledge of lingo, slang, cultural references, and sensitivities. Organized and structured, but able to quickly adapt to changes in plans and priorities. Comfortable working under pressure in a fast-paced, deadline-driven environment. Excellent verbal and written communication skills. Strong attention to detail. An empathetic and proactive team leader. An A+ Candidate
Understands the YouTube and digital media landscape in your native language, including top content creators and trends. Has 3+ years of experience with subtitling and dubbing translations, quality control, or another integral part of the localization process. Has connections to studios, voice actors, and translators in their native language for future projects. Location
Remote. Preferably you live in a country where a majority of people speak the language you are applying to be a coordinator for. Hiring Process
As this is an open application, timing varies depending on openings in your native language. If we decide to move forward with your application, there will be a first-round interview followed by a case study, and (if applicable) a second-round interview with senior team members. CreatorGlobal is committed to a fair and equitable hiring process regardless of race, gender, or religious background. We appreciate your time applying.
#J-18808-Ljbffr
Sprachkenntnisse
- English
Hinweis für Nutzer
Dieses Stellenangebot stammt von einer Partnerplattform von TieTalent. Klick auf „Jetzt Bewerben”, um deine Bewerbung direkt auf deren Website einzureichen.