Zurück zur Stellenangebote
XX
Traducteur(rice)Chantier Davie Canada inc.Lévis, Québec, Canada

Dieses Stellenangebot ist nicht mehr verfügbar

XX

Traducteur(rice)

Chantier Davie Canada inc.
  • CA
    Lévis, Québec, Canada
  • CA
    Lévis, Québec, Canada

Über

À titre de Traducteur(rice), vous serez responsable de la traduction, de la révision et de l’adaptation de contenus du français vers l’anglais et de l’anglais vers le français. Vous contribuerez également activement à la qualité linguistique et à la cohérence des communications corporatives.

Plus précisément, vous aurez à :

  • Traduire et adapter divers types de documents incluant notamment :
    • communications internes et externes courantes;
    • documents corporatifs;
    • contenus marketing et promotionnels;
    • politiques et procédures;
    • présentations (PowerPoint); ainsi quune vaste panoplie de documents organisationnels;
  • Réviser, corriger et améliorer des textes en français et en anglais afin den assurer la qualité linguistique, la clarté et la cohérence;
  • Vérifier les textes originaux ou collaborer avec les auteurs pour sassurer que la traduction conserve fidèlement le contenu, le sens et la valeur du document source;
  • Assurer la cohérence de la terminologie, y compris les termes techniques, juridiques et propres à lindustrie maritime, tout au long du processus de traduction et de révision;
  • Participer activement au maintien et à lamélioration de la mémoire de traduction (notamment via Logiterm), incluant :
    • la gestion et la consolidation des segments;
    • la validation de la qualité des entrées;
    • lharmonisation des traductions récurrentes;
  • Effectuer la mise en page et ladaptation des documents selon les standards corporatifs établis;
  • Effectuer, au besoin, de linterprétation consécutive lors déchanges verbaux ou de réunions;
  • Utiliser efficacement les outils linguistiques (logiciels de TAO, bases terminologiques, dictionnaires, etc.) afin doptimiser la qualité et la productivité;
  • Collaborer avec les différentes équipes (communications, affaires juridiques, RH, direction, etc.) afin de bien comprendre les besoins et le contexte des documents;
  • Contribuer à lamélioration continue des pratiques, outils et processus de traduction au sein de lorganisation;
  • Effectuer toute autre tâche connexe liée au rôle.

Qualifications 

  • Diplôme en traduction, en langues ou dans un domaine connexe, ou toute combinaison équivalente de formation et d’expérience, notamment en traduction vers l’anglais;
  • Excellente maîtrise du français et de l’anglais, tant à l’oral qu’à l’écrit;
  • 1 à 3 années d’expérience en traduction (un atout en milieu corporatif);
  • Expérience démontrée en traduction vers l’anglais (langue de départ : français), afin de complémenter les expertises déjà présentes au sein de l’équipe;
  • Capacité à traduire efficacement dans les deux sens (français - anglais);
  • Maîtrise de Logiterm serait un atout ;
  • Connaissance de la terminologie spécialisée liée à l’industrie maritime ou technique serait un atout;
  • Excellentes habiletés de communication et de collaboration;
  • Rigueur, souci du détail et sens de l’organisation;
  • Esprit critique et capacité à gérer plusieurs priorités.

  • Lévis, Québec, Canada

Sprachkenntnisse

  • French
Hinweis für Nutzer

Dieses Stellenangebot wurde von einem unserer Partner veröffentlicht. Sie können das Originalangebot einsehen hier.